Con una nueva imagen, quiero darles la bienvenida a CLAMP's Dreamland, un blog dedicado a las autoras CLAMP. Disfruten su estadía.

sábado, 31 de diciembre de 2016

Entrevista: Tsubasa Caractere Chronicle.

El 2 de Diciembre de este año aparecieron dos nuevos artbooks de TWC, los cuales contienen entrevistas a CLAMP, Chibiyuuto publicó la que aparece en el Caractere Chronicle (licencia de Kodansha). Las preguntas de algunos fans fueron enfocadas a Tsubasa y su continuación.
Les dejaré mi traducción basada en la traducción realizada por la página. Además hay spoilers de ambos arcos del manga, lean con cuidado.

Pregunta 1. ¿Cuál fue la razón detrás de la decisión de tener a Shaoran y Sakura siendo los protagonistas fuera de todos los personajes fascinantes de los trabajos de CLAMP?

Respuesta: es porque nosotras pensamos que serían los más fáciles para entender.
Teniendo un cast todo original de personajes viajando entre mundos paralelos podría haberse vuelto difícil de entender, pero por otro lado, derivando todos los personajes de otros trabajos, eso también podría haber sido dificultoso de comprender. Por lo que hicimos mitad y mitad con personajes originales y personajes de trabajos preexistentes, y decidimos hacer a los populares Shaoran y Sakura como los personajes principales.

Columna del lado: ¿Qué es Card Captor Sakura?
Una serie de CLAMP editada en Nakayoshi (Kodansha) desde 1996 al 2000. Está celebrando sus 20 años de aniversario en 2016, y con el comienzo de una nueva historia/arco, está creciendo en popularidad.

Pregunta 2. ¿Cómo crearon a Fye y Kurogane, los personajes originales de Tsubasa?

Respuesta: nosotras decidimos sus nombres desde el principio, y desde allí agregamos imagen al personaje.
Planeamos para Fye ser el gemelo de Yuui, por lo que su imagen [se centra] en símbolos de su semejanza mutua. [Pensábamos] que el nombre de Kurogane debía tener más sentido representando su cuerpo? Le dimos un código-temático de código-nombre, uno que no fuese su verdadero nombre. Después de que decidimos ambos nombres, nosotras los diseñamos a partir de allí.

Pregunta 3. ¿Cuál fue exactamente el punto de comienzo para la idea de las "copias", lo cual es el mayor componente de Tsubasa?

Respuesta: fue que queríamos representar protagonistas que tuviesen la misma apariencia externa, pero fueran personas diferentes. (Y desde que hay muchos gemelos dentro de [nuestras obras]...)
Queríamos probar [una situación aquí] el protagonista desde el principio y el protagonista que llegó por el final tuvieran la misma apariencia externa, pero fueran diferentes personas, y... desde que los personajes gemelos son comúnmente normales en nuestros cómics, decidimos hacer algo diferente sobre eso. Sin embargo, era difícil que únicamente sus apariencias externas fueran las mismas, para que fueran una persona diferente sobre el cual [el lector] no sabía nada hasta ahora, así que por eso, hicimos que compartieran recuerdos.

Columna del lado: Los personajes gemelos de Tsubasa.
Los personajes gemelos son inusualmente comunes en los trabajos de CLAMP. Vamos a repasar algunos de los personajes introducidos en Tsubasa como gemelos.

Fye y Yuui: los llamados gemelos de la desgracia, y como un resultado; trágicamente sufrieron. Definitivamente buscamos ver cómo podrían haber lucido si hubiesen crecido juntos.

Kamui y Subaru: no están relacionados en su serie debút X, pero en el trabajo actual, ellos aparecen como hermanos gemelos en el arco de Tokyo.

Pregunta 4. ¿A qué prestaron atención cuando describieron la idea de los personajes solo copiando a Shaoran, Sakura, y tales viviendo en otros mundos, teniendo las mismas almas, pero diferentes existencias?

Respuesta: distinguimos a los personajes manteniéndonos conscientes de sus entornos preestablecidos.
Porque hicimos sus almas la misma, y porque hay mismas personas [viviendo en] mundos paralelos, básicamente hicimos que no importara el mundo, ellos no cambiaron mucho. Sin embargo, pensamos que si cambiaba el mundo, diferencias en su entorno, debería traer algunas diferencias en su personalidad, así que prestamos atención a estas diferencias. En lo que respecta a el Shaoran original y la copia Shaoran, nos esforzamos por representarlos siendo bastante diferentes fuera de sus aspectos serios, también.

Columna del lado: entes paralelos creados desde las plumas.
Los mundos en cual se hicieron las dos Chii son diferentes, pero ellas [ambos] tenían sus orígenes en las plumas de Sakura. Puedo esto no puede decirse que es otro significado para "mismas almas, diferentes existencias"?


Pregunta 5. ¿Hay alguna conexión en particular que les haya gustado de los roles y relaciones de los personajes que provienen de trabajos fuera de Tsubasa?

Respuesta: nos gustó el entorno de Kamui y Subaru como gemelos en el arco de Tokyo.
Es básicamente la misma cosa para los personajes quieren fueron introducidos en otros trabajos, en virtud del [concepto de] la misma persona a través de mundos paralelos teniendo las mismas almas, las representamos sin ningún cambio extremo en Tsubasa. Aún así, terminamos cambiando a Kamui y Subaru del arco de Tokyo, un poco. No es como si hubiera un gran parecido entre ellos, pero los hicimos gemelos. Fue muy divertido dibujar a los dos.

Pregunta 6. ¿Hubo escenas o personajes que se sometieron a un cambio importante entre los primeros bocetos/guiones y el final escrito para el arco de Nirai Kanai?

Respuesta: [La historia] fundamentalmente fue como esperábamos, pero el final de Fye cambio.
Escribimos Tsubasa de manera bastante decisiva desde el principio. Sin embargo, fuera de los personajes principales, originalmente planeamos que Fye moriría, entonces esa parte fue un gran cambio, ¿verdad? No fue una cuestión simple de "porque eso [podría haber sido] era patético", pero reflexionamos si era correcto o no dejarle parte a sus compañeros en ese momento, así que cambiamos [su] el final.

Columna del lado: ¿era el maestro de Shaoran realmente él...?
Había otras escenas alteradas, también. De hecho, [CLAMP] afirma que el plan al inicio era que el maestro de Shaoran no era Seichirou, pero Subaru. Esta fue una rara coincidencia donde [CLAMP] luchó para hacer una decisión hasta el final.

Pregunta 7: [Sabemos] Tsubasa presenta muchos diferentes personajes desde otros trabajos de CLAMP, pero ¿cómo decidieron en los varios mundos en que se encontrarian estos personajes?

Respuesta: Primero creamos las apariencias de los mundos, entonces vimos los elementos que les convenía.
En el principio, decidimos en una imagen aproximada de qué tipos de mundos [podrían aparecer]. Con eso en mente, decidimos en los tipos de roles de los personajes en ellos [podrían jugar], y basado en eso, escudriñamos qué personajes de qué trabajo podría aparecer y lo aceptaríamos, ese tipo de cosas. La apariencia de un mundo tenía elementos mecánicos y científicos, así que decidimos en personajes de CLOVER para aquello, y así sucesivamente, estrechándose hasta cierto punto y finalizandolo.

Entrevista, 8: Háblenos sobre un personaje que podría tener interacciones interesantes con Watanuki, el otro Shaoran.

Respuesta: Podría ser interesante si [él] llega a tener más conversaciones con la Mokona blanca.
Es porque Watanuki tiene un montón de conexiones con Shaoran y Sakura, ¿verdad? Para enfocarnos en otro personaje, pensamos que podría ser interesante si [él] interactúa más con la Mokona blanca. Ellos se conocen, pero no han tenido ninguna conversación personal, hay un montón de conexiones diarias con la Mokona negra, nos preguntamos sobre que es lo que Watanuki podría pensar sobre la tierna forma de hablar de la Mokona blanca.



NOTA DE TRADUCCIÓN:

Nanase Ohkawa acuñó una nueva palabra, utsushimi (写身), para describir las versiones duplicadas de Shaoran y Sakura que aparecen en la historia. La mayoría de los fans traducen esta palabra como "clones", pero no pienso que es acertado. "Clon" tiene connotaciones biológicas que no están presentes en el original, y mi impresión es que Ohkawa creó su propio término en orden para evitar introducir un difícil elemento de sci-fi para la historia. (Para un transfondo; el término japonés para clones genéticos es kuro(o)un (クローン) , una palabra de cambio desde el inglés.) El primer carácter en utsushimi aparece en palabras relacionadas a la fotografía y fotocopia, por lo que da una sensación de duplicación externa, esto es; Shaoran y Sakura son duplicados físicos perfectos, pero no necesariamente emocionales. También subraya como Fei Wang Reed los ve: fácilmente reproducibles y desechables. Por esa razón, he traducido utsushimi como "copia" a través del texto.



----------------- Gracias por leer y Feliz Año nuevo fans. -----------------

Noticias Diciembre.

Es diciembre y con ello navidad, la tienda Animate ha rebajado un 20% de descuento en los doce tomos de CCS, además de xxxHOLiC.



A la venta productos para el cabello y accesorios de CCS.



Ambos báculos.



Inspirado en Yue.


Uno de kero.



Diseños/protectores para notebook.



Relojes de plástico con diseño (muy estilo de los 2000).


Y el anuncio de la nueva animación de Code Geass en la Newtype.

viernes, 2 de diciembre de 2016

Sakura Christmas Party + noticias.

Comenzamos diciembre y se inauguró una expo (Harajuku, si recuerdo bien) basada en CCS.



En dicha exposición se presentan nuevos productos de CCS con ilustraciones antiguas, la mayoría basadas en festividades y navidad, también se realizan loterías y concursos para ganar algunos de los premios.


Hoy (3 de diciembre en Japón) salieron a la venta los dos artbooks de TWC y la edición especial del primer tomo de Clear Card, el cual trae lápices para colorear, diseños y hojas.





Además, Takara Tomy tiene planeado vender el libro de Sakura interactivo.